Türkiye Yazarlar Birliği Konya Şube Başkanı Ahmet Köseoğlu yazdı. KAŞGARLI MAHMUT’TAN ANKARALI MEHMET’E
Kaşgarlı Mahmut “Divan-ü Lügat-it-Türk” kâmusuna ne kadar çalıştı bilmem ama D. Mehmet Doğan’ın söz okyanusunda ki seyrü seferi yarım asrı bulmuştur ki 1000 yıla bedel.
Dil dünyasının büyük işçisi, dil kalesinin yılmaz bekçisi Mehmet Doğan, Büyük Türkçe Sözlük’ün Osmanlıca yazılışlı ve yabancı dillerden Türkçeye geçen, çok kullanılan kelimelerden mücehhez 130.000 kelime,deyim, terim, tamlama ve kök bilgisini ihtiva eden çalışmasıyla dil kalesinin burcuna dil bayrağını dikmiştir.
Son çalışmaları Türkçenin Cenaze Töreni – 1. Türk Dil Kurultayı adıyla Yazar Yayınları’ndan salgın dönemi ürünü olarak kisve-i tab’a bürünmüş ve lütfetmişler elimize ulaştı, gönendik.
Yüzyıllarca süzüle süzüle günümüze gelen ve “ağzımızda annemizin ak sütü olan Türkçemiz” 1. Dil Kurultayında enfekte oldu. Dilimiz uzunca süren bu salgından kendini tam anlamıyla kurtaramadı. 1970’li yıllardan günümüze dil salgınıyla mücadele eden, tedbirler sunan Mehmet Doğan abimiz; Dil Kültür Yabancılaşma, Bir Lügat Bulamadım, Yüzyılın Soykırımı, Devlet Sözlük Yazar mı? Kelimelerin Seyir Defteri, Söz Okyanusunda Yolculuk isimli kitaplarıyla Güneş Dil teorisyenleri / dil devrimcileri; Agop Martayan, Ahmet Cevat ve Saim Ali’lerin tahribat ve tahrifatlarına karşı adeta konuyu hayat memat mesele yapıp yalın kılıç savaşıyor.
Gazânız mübarek, okurunuz bol olsun. Sözünüz bereketlenip dillere dolsun. Yazdıklarınız dilden dile şifa olsun Mehmet Doğan abi.
YAZIYA YORUM KAT
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.